Tuesday, September 8, 2009

Native เขาไม่พูด I don't like it 'too'. กัน

การใช้ too และ either ในความหมายที่ว่า "เหมือนกัน"
เราใช้ too หลังคำกริยาบอกเล่า
แต่ เราจะใช้ either หลังคำกริยาปฏิเสธ

ตัวอย่าง
A: I’m happy.
B: I’m happy too.

A: I enjoyed the film.
B: I enjoyed it too.

A: Mary is a doctor.
B: Her husband is a doctor too.


A: I’m not happy
B: I’m not happy either. (ไม่ใช่ "I’m not … too.")

A : I can’t cook.
B: I can’t either. (ไม่ใช่ "I can’t too")

A: Bill doesn’t watch TV.
B: He doesn’t read newspaper either.

ดัดแปลงจาก http://www.absorn.ac.th/e-learning/ebook2/jutarat/04.html

Monday, September 7, 2009

Yes หรือ No ตอบแล้วฝรั่งไม่งง !!!

คนไทยไปตลาด ถามคนขายว่า "น้า วันนี้มีกล้วยมาขายไหม"
คนขายตอบ "ไม่มีครับ"

ถ้าถามว่า "น้า วันนี้ไม่มีกล้วยมาขายเหรอ"
คนขายตอบ "ครับ" (ไม่มีมาขาย)

ฝรั่งไปตลาด ถ้าถามว่า "Do you have any bananas?"
ตอบ "No, I do not." ไม่เป็นปัญหา

แต่ถ้าเปลี่ยนคำถามเป็น "Don't you have any bananas?"
คนไทยเราจะตอบว่า "Yes, I don't have any bananas."
แต่ถ้าคนขายเป็นฝรั่ง เขาจะตอบว่า "No, I don't have any bananas."

:o
เห็นความแตกต่างของคำตอบจากสองคนข้างต้นมั้ยครับ

ตอบแบบคนไทย ฝรั่งจะสงสัยหรืองง
ถ้าไม่มีกล้วย ทำไมถึงตอบ yes !!!

ในแง่ของคนไทย เราตอบ yes เพราะเห็นด้วยกับคำถาม
คือ จริงอย่างที่คุณว่า -> ไม่มีกล้วยมาวันนี้

แต่ฝรั่งมองอีกแง่
ไม่ได้มองในส่วน คำถามหรือสิ่งที่ถามมา ว่าเป็นจริงหรือไม่
แต่มอง สิ่งที่เป็นจริง -> "ไม่มี" ก็ตอบว่า "no"

"Don't you have any bananas?"
ถ้าไม่มี ต้องตอบ "No, I do not have any bananas."

จำง่ายๆว่า อย่าไปสนใจ Not ในประโยคคำถาม ^___^

ถ้าถามว่า Do you have any mangoes?
หรือ Don't you have any mangoes?
ถ้ามีก็ตอบ Yes, I do.
ถ้าไม่มีก็ตอบ No, I don't.

ถ้าถามว่า Do you have a football?
หรือ Don't you not have a football?
ถ้าไม่มีต้องตอบว่า No เพราะไม่มี

ดัดแปลงจาก http://www.vcharkarn.com/vcafe/98295

แล้ว Positive กับ Negative questions ต่างกันยังไงหละ?
Practical English Usage ให้คำตอบไว้ดังนี้ครับ

Negative questions มีความหมายได้ 2 แบบ ดังนี้
1.) "It's true that ...., isn't it?"
A negative question can ask for confirmation of a positive belief.
In this case the question expects the answer Yes,
and means "It's true that ...., isn't it?"
เช่น
Didn't you go and see Helen yesterday? How is she?
(= I believe you went and saw Helen yesterday ....)

Expressions of opinion can be made less definite by expressing them as negative questions
(so that they ask for agreement).
Wouldn't it be better to switch the lights on?

Negative questions of this kind are common in exclamations and rhetorical questions.
Isn't it a lovely day!
She's growing up to be a lovely person. ~Yes, isn't she!
Isn't the answer obvious? (= Of course the answer is obvious.)

2.) "Is it true that ... not ...?"
A negative question can also ask for confirmation of a negative belief.
In this case the question expects the answer No,
and means "Is it true that ... not ...?"
Don't you feel well? (= Am I right in thinking you don't feel well?)
Oh, dear. Can't they come this evening?

This kind of negative question can show that the speaker is surprised that
something has not happened or is not happening.
Hasn't the postman come yet?
Didn't the alarm go off? I wonder what's wrong with it.

Thursday, September 3, 2009

ต้องการ นักสืบ จำนวนมาก !!

Pinocchio, Snow White, and Superman are out for a stroll in town one day.
As they walked, they come across a sign
Beauty contest for the most beautiful woman in the world.

I am entering! said Snow White.

After half an hour she comes out and they ask her, Well, how'd ya do

First Place!, said Snow White.

They continue walking and they see a sign
Contest for the strongest man in the world.

I'm entering, says Superman.

After half an hour, he returns and they ask him, How did you
make out

First Place, answers Superman. Did you ever doubt

They continue walking when they see a sign
Contest! Who is the greatest liar in the world

Pinocchio enters.

After half an hour he returns with tears in his eyes.

What happened they asked.

Who the hell is Thaksin asked Pinocchio.

ถ้าเราอ่านเพื่อมุ่งจับใจความ ก็จะเป็นการอ่านเพื่อทำความเข้าใจเนื้อเรื่อง
แล้วถ้าเป็นการอ่านเพื่อเขียนหละ เราจะอ่านยังไง?

เวลาอ่าน เราต้องสมมุติตัวเองเป็นนักสืบ !!
คอยจับผิด สังเกตุ
ว่าผู้เขียนมีการใช้ ไวยกรณ์ หรือ Grammar, collocation อย่างไรบ้าง

หลังจากนั้นก็จดจำ ไว้ใช้ตอนเขียนครับ ^___^

ตัวอย่างเช่น
เมื่อเราอ่าน Pinocchio, Snow White, and Superman are out for a stroll in town one day.
เราก็ได้ความรู้เอาไว้ใช้ว่า
out for a stroll = ออกไปเดินเล่น
(อาจจะเอาไปผูกกับคำว่า stroller ที่แปลว่า รถเข็นเด็ก เพื่อจำง่ายขึ้น)

เวลาเขียน in town ไม่มี article
ธรรมดา noun ที่เป็น singular countable ต้องมี article เสมอ
แต่ in town เป็นข้อยกเว้น (เปิดหนังสือเพิ่มเติมกันดูนะครับ)

ใช้ present tense เวลาเล่าเรื่อง (อาจจะมองว่าให้เรื่องดูน่าตื่นเต้น)
แต่พอประโยคถัดมา
As they walked, they come across a sign
Beauty contest for the most beautiful woman in the world.
มีการผัน tense ใช้ past simple กับ present simple ร่วมกัน

พอมาถึง
I am entering! said Snow White.
ก็มีการใช้ Direct speech
บวกกับ inversion
แถม Tense ให้จดจำ
(ว่าไม่ใช้ say Snow White แต่ใช้ said )
รูปแบบการเขียน เอา I am entering!
มาขึ้นประโยค ก็คงอารมณ์เดียวกับ ตอนเราเล่าเรื่อง (ภาษาไทย)
(ทำเสียงหนักแน่น) ฉันจะเข้าไปทดสอบ สโนว์ไวท์กล่าว
กับ
แล้วสโนว์ไวท์ก็พูดว่า ฉันจะเข้าไป
แบบแรกฟังดูน่าตื่นเต้นกว่า (เล็กน้อย)

พอมาถึง First Place!, said Snow White.
เราก็จะสังเกตุการใช้ Punctuation ว่าใช้ ! ก่อน ,
ถ้าเป็นการเขียนที่ทางการมากกว่านี้
ซึ่งจะมี quote อยู่ด้วย
quote จะวางอยู่ก่อน หรือ หลัง comma
แถม คำว่า First Place ไว้ตอบ เวลาคนถามว่าสอบได้ที่เท่าไหร่ด้วย
(จะได้ใช้มั้ยชาตินี้ Smiley )

ขอจบตัวอย่าง แต่เพียงเท่านี้
ทิ้งให้ (ผู้ที่ยังไม่รู้,มือใหม่) ทุกท่าน เอาไปเป็นแนวทาง
ประยุกต์ใช้ในชีวิตประจำวัน นะครับ Wink


อย่าลืมนะครับ สังเกตุ แล้วก็จดจำ

(เริ่มต้นตั้งแต่วันนี้นะครับ
มันต้องใช้เวลาในการเรียนรู้
เพื่อเป็นเสบียงที่เพียงพอเมื่อยามต้องการจะใช้นะครับ)

ยินดีต้อนรับทุกท่านเข้าตำแหน่ง นักสืบ ทางภาษา นะครับ Cheesy